Produkte – Products

Hier werden vor allem selbst hergestellte Produkte wie Tinkturen und Salben, sowie Produkte aus der Biologisch-Dynamischen Methode vorgestellt.

Here, especially self-produced products such as tinctures and ointments, as well as products from the biological-dynamic method are presented.

 

Bernstein-Tinktur – Amber Tincture

 

Zum Einreiben – External application

Altbewährtes Naturheilmittel aus dem Baltikum aus eigener Herstellung. Dunkler Bernstein, ergänzt durch Amethyst, schwarzer Turmalin und Rosenquarz, mit Gold-Information, Weihrauch-Harz, Wachholder-Alkohol (40%)

Well-tried natural remedies from the Baltic region from our own production. Dark amber, complemented by amethyst, black tourmaline and rose quartz, with gold-information, frankincense, juniper alcohol (40%)

Es ist ein absolut natürliches Schmerzmittel und Aufbautonikum, dringt tief in Gewebeschichten und Muskeln ein.

Bernstein-Tinktur ist ein alternatives Heilmittel und kann dir helfen, einen natürlichen Heilprozess zu unterstützen!

It is an absolutely natural painkiller and building tonic, penetrates deep into tissue layers and muscles, boosts the self-healing powers really.

Der dunkle Bernstein ist angereichert mit Kohlestoffen, welche zusammen mit der Bernsteinsäure tief in Gewebeschichten und Muskeln eindringen. Wir erinnern uns, dass unser Körper zum grössten Teil aus Kohlestoff, Silizium und Wasser materialisiert ist. Die desinfizierende und schmerzlindernde Wirkung des Wachholder ist seit Jahrhunderten bekannt.

Um Muskelkater vorzubeugen, werden unmittelbar nach einer anstrengenden Tätigkeit die betroffenen Muskeln (ggf. auch Gelenke) eingerieben.

The dark amber is enriched with carbon fibers, which together with the succinic acid penetrate deeply into tissue layers and muscles. We remember that our body is largely made of carbon, silicon and water. The disinfectant and analgesic effect of juniper has been known for centuries. To prevent muscle soreness, immediately after a strenuous activity, the affected muscles (and possibly joints) are rubbed in.

Auf der feinstofflichen Ebene:

Speicherung von Licht-Informationen unserer Heimatsonne im Körper-Zellbewusstsein, unterstützt den energetischen Fluss der Meridiane (Energiebahnen im Körper), stimmungsaufhellend, baut Widerstände ab, baut Selbstbewusstsein auf, schenkt Glauben an die eigene Gesundheit und Selbstheilungskräfte, Entladung von Emotionen, stoppt Gedankenflut.

At the subtle level:

Storage of light information of our home sun in the body-cell consciousness, supports the energetic flow of the meridians (energy channels in the body), mood-enhancing, reduces resistance, builds self-esteem, gives belief in one’s own health and self-healing, discharge of emotions, stops flood of thoughts.

Anzuwenden bei:  (keine Heilgarantie!)

Entzündungen und Infektionen, nach Operationen (schöne Narbenheilung), Erkältung, Fieber und Grippe (intuitiv auf Herz-, Nabelchakra und Solarplexus einreiben!), Hauterkrankungen und Hautkrebs, Akne, Gürtelrose, Desinfektion von Wunden, Gelenkschmerzen (auch Arthrose und Arthritis), Muskelschmerzen, Verstauchungen, Prellungen, Muskelkater, Muskelverspannungen, Krämpfen, Kopfschmerzen (Schläfen und Nacken einreiben!), Zeckenbissen und Insektenstichen (auch bei Hausieren), bei Schlafschwierigkeiten auf das Herzchakra einreiben, Sonnenbrand, Warzen, Fersensporn.

To be applied at: (no healing guarantee!)

Inflammation and infections, after operations (beautiful scar healing), cold, fever and flu (intuitively rub heart, navel chakra and solar plexus!), Skin diseases and skin cancer, acne, shingles, disinfection of wounds, joint pain (including arthritis and arthritis), muscle pain, Sprains, bruises, sore muscles, muscle tension, cramps, headache (temples and neck rub!), Tick bites and insect bites (even in peddling), in difficulty of sleeping rub on the Heart-Chakra,  sunburn, warts.

Weitere Erfahrungswerte:

Bernstein wirkt antiseptisch, heilt Wunden und stärkt das Immunsystem. Es wurde sogar bewiesen, dass Bernstein das Wachstum von Tumoren verhindert.
Die heilenden Eigenschaften und therapeutischen Effekte des Bernsteins beruhen auf den magnetischen Eigenschaften des Bernsteins. Bernstein ist in der Lage, Energie „aufzuladen“ und „auszugeben“. Er wirkt wie ein Magnet. Er kann die Strahlung des inneren Magnetfeldes von Körpern stärken und reduzieren. Bernstein stimuliert die Produktion der Hormone, und diese beeinflussen die Blutversorgung von kranken Körperstellen. So wird die Heilung erleichtert. Diese Eigenschaften erklären, warum die regelmäßige Anwendung des Bernsteins chronische Rücken- und Kopfschmerzen, Menstruationsbeschwerden, Muskel-, Zahn- und Bauchschmerzen reduziert und in einfacheren Fällen sogar ganz auflöst. Es ist festgestellt worden, dass die direkte Anwendung des Bernsteins die effektivste Art der Bernsteintherapie ist. Der Körper hat etwa 360 biologisch aktive Punkte, die für bestimmte interne Organsysteme verantwortlich sind. Die auf diesen aktiven Punkten aufgelegten Bernsteinstücke strahlen Energie ab und reizen die relevanten Akupunkturpunkte. Oft kann man bei der Behandlung mit Bernstein die Menge der gewöhnlich verwendeten Medikamente um die Hälfte reduzieren…

Other empirical values:

Amber has an antiseptic effect, heals wounds and strengthens the immune system. It has even been proven that amber prevents the growth of tumors.
The healing properties and therapeutic effects of amber are based on its magnetic properties. Amber is able to “charge” and “emit” energy. It acts like a magnet. It can strengthen and reduce the radiation of the internal magnetic field of bodies. Amber stimulates the production of hormones, and they influence the blood supply of sick parts of the body. Thus, healing is facilitated. These properties explain why regular use of amber reduces chronic backache, headache, menstrual cramps, muscular, dental and abdominal pain, and in simpler cases even abolishes them altogether. It has been found that direct application of amber is the most effective type of amber therapy. The body has about 360 biologically active points that are responsible for certain internal organ systems. Pieces of amber placed on these active points radiate energy and irritate the relevant acupuncture points. Often, when treating with amber, it is possible to reduce by half the amount of medication usually used…

Nur äusserliche Anwendung! Nicht auf Schleimhäute bringen!

Only external use! Do not put on mucous membranes!

 

Preis / Price

  200 ml Fr. 45.- / € 40.-

     50 ml Fr. 21.- / € 20.-

 

Gebrauchsanleitung

Ein Pipetten-Röhrchen voll auf die betreffende Stelle auftragen und vorsichtig einreiben. Zieht schnell ein! Kann mehrmals am Tag angewendet werden.

Vor Gebrauch gut schütteln!

***

Instructions

Place a pipette tube fully in place and rub gently. Absorbs quickly! Can be applied several times a day.

Shake well before use!